Интерфакс-Украина
23:28 24.05.2025

Переговоры с россиянами в Стамбуле происходили сразу на четырех языках - Кислица

1 мин читать

Во время переговоров в Стамбуле между Украиной и Россией был организован перевод сразу на четыре языка, благодаря чему все участники смогли эффективно коммуницировать, сообщил первый заместитель главы министерства иностранных дел Сергей Кислица.

"К чести турецкой стороны, которая организовывала переговоры - они были правильно организованы даже с точки зрения географии комнаты. Потому что, если вы сравните географию комнаты в Стамбуле-22 и сейчас, то между нами и россиянами было достаточное расстояние. И, возвращаясь к языку, был организован очень качественный перевод - был перевод на украинском, русском, турецком и, кажется, на английском. И мы использовали и английский, и украинский - россияне говорили на русском", - сказал Кислица в интервью, показанном в эфире телемарафона в субботу вечером.

По его словам, за организацию перевода следует благодарить турецкую сторону, которая отвечала за организацию этой встречи.

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:

ПОСЛЕДНЕЕ

В Берлине напали на украинца из-за национальности - полиция

Трамп отреагировал на стрельбу в Миннесоте, где убита представительница демократов и ранен сенатор штата

Из-за очередного ракетного удара Ирана по Израилю погибли три человека и по меньшей мере 14 раненых

Накануне саммита G7 президент ЕК и Трамп обсудили ситуацию на Ближнем Востоке и в Украине

Оккупанты потеряли 210 военных на покровском направлении, еще один бой продолжается - Генштаб

Израильские силы ПВО сбивают ракеты, запущенные с территории Ирана

Мира не будет, пока у Ирана есть ядерное оружие, заявил Трамп

Трамп обсудил с Путиным конфликт Израиля и Ирана, значительно меньше говорили о войне России и Украины

Макрон призвал Пезешкиана воздержаться от эскалации с Израилем

ЕС призвал государства Ближнего Востока к сдерживанию и отказу от дальнейших шагов, которые могут привести к серьезным последствиям

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА