Интерфакс-Украина
23:28 24.05.2025

Переговоры с россиянами в Стамбуле происходили сразу на четырех языках - Кислица

1 мин читать

Во время переговоров в Стамбуле между Украиной и Россией был организован перевод сразу на четыре языка, благодаря чему все участники смогли эффективно коммуницировать, сообщил первый заместитель главы министерства иностранных дел Сергей Кислица.

"К чести турецкой стороны, которая организовывала переговоры - они были правильно организованы даже с точки зрения географии комнаты. Потому что, если вы сравните географию комнаты в Стамбуле-22 и сейчас, то между нами и россиянами было достаточное расстояние. И, возвращаясь к языку, был организован очень качественный перевод - был перевод на украинском, русском, турецком и, кажется, на английском. И мы использовали и английский, и украинский - россияне говорили на русском", - сказал Кислица в интервью, показанном в эфире телемарафона в субботу вечером.

По его словам, за организацию перевода следует благодарить турецкую сторону, которая отвечала за организацию этой встречи.

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:

ПОСЛЕДНЕЕ

В Никополе полностью восстановлено тепло- и водоснабжение

Президент подписал указ, которым разрешается замещение полицейскими глав ОВА в еще двух областях

В Кривом Роге уже 13 раненых - обладминистрация

Число пострадавших в Кривом Роге возросло до 12 человек - прокуратура

Россияне в очередной раз атаковали портовую инфраструктуру Одесской области - власти

Сырский: Северная часть Покровска под нашим контролем, останавливаем противника в Мирнограде

Винницкую ОГА возглавила Заболотная, Днепропетровскую - Ганжа, Полтавскую - Дякивнич, Черновицкую - Осипенко - указ

Полиция открыла производство по незаконной слежке за журналистами в деле "Мидас" – Юрчишин

Украина впервые вошла в Руководящий комитет ЮНЕСКО по качеству образования

Правительство подготовит решение, чтобы обеспечить возможность для некритических учреждений оставить людей дома на период непогоды - Зеленский

РЕКЛАМА
РЕКЛАМА

UKR.NET- новини з усієї України

РЕКЛАМА