События

Жестовый язык в Украине используется только на 5 телеканалах из 41, аудиодескрипция отсутствует вообще - Нацсовет

Подавляющее большинство телевизионного контента в Украине не адаптировано для лиц с нарушениями зрения, слуха и с нарушениями интеллектуального развития, отмечает Национальный совет Украины по вопросам телевидения и радиовещания по результатам недельного мониторинга 41 общенационального телеканала, проведенного с 1 по 7 августа по случаю Международного дня жестовых языков.

"Исследование показало, что жестовый язык используется только на 5 телеканалах: "Суспильне Культура", "Суспильне Новости", "Армия TV", "1+1 Украина" и Kvartal TV. Общий объем применения жестового языка составил лишь 158 часов 11 минут из общих 6888 часов недельного вещания всех каналов, что составляет лишь 2,3%", - отмечается в пресс-релизе.

Относительно кинематографических произведений, то только три телеканала ("Суспильне Культура", "1+1 Украина", Kvartal TV) обеспечивают сопровождение фильмов, мультфильмов и сериалов на жестовом языке или субтитрами, а доля такого контента составляет лишь 0,62% от общего объема вещания.

Субтитрование доступно на 38 из 41 телеканала, но объем применения субтитров составляет лишь 1,61% от общего объема вещания. "При этом зафиксировано два типа использования субтитров: для инклюзивной доступности людей с нарушениями слуха и для языковой адаптации иноязычного контента, что часто делает их недостаточно эффективными для лиц с нарушениями слуха", - отмечают в Нацсовете.

В течение всего недельного мониторинга не было зафиксировано ни одного случая использования аудиодескрипции (тифлокомментирования), что указывает на отсутствие обеспечения доступности контента для людей с нарушениями зрения, говорится в пресс-релизе.

При этом отмечается, что по результатам суточного мониторинга "Суспильне Новости" обеспечивает 57% адаптированных программ в промежуток времени с 7 до 22 часов, а "Суспильне Культура" - 23%, что существенно превышает установленный законодательством минимум в 5%. "Эти показатели показывают, что обеспечение высокого уровня доступности контента является вполне реальной задачей при наличии соответствующих приоритетов и механизмов внедрения", - указывается в пресс-релизе.

Отдельным аспектом исследования стала оценка доли медиапродукта, героями которого являются люди с инвалидностью. Мониторинг показал, что такой контент составляет лишь 1,35% от общего количества программ, которые были распространены в эфире в течение недели.

В Нацсовете отмечают, что согласно Конвенции ООН, государства-участники обязаны обеспечить лицам с инвалидностью доступ к телевизионным программам и фильмам в доступных форматах, а 28 июня 2025 года вступил в силу Европейский акт о доступности (ЕАА), который обязывает медиакомпании обеспечить доступность своего контента для лиц с инвалидностью, включая точные и синхронизированные субтитры ко всем телевизионным программам.

Закон Украины "О медиа" содержит положения по обеспечению доступности аудиовизуальных медиауслуг для людей с инвалидностью, хотя не устанавливает количественных требований для частных вещателей, а закон "Об общественных медиа Украины" четко определяет, что для общественного вещателя доля адаптированных программ должна составлять не менее 5% объема суточного вещания в промежутках времени между 7 и 22 часами, отмечают в Нацсовете.

Реклама
Реклама

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ

ПОСЛЕДНЕЕ