Переводчице российских спецназовцев на судебном заседании в Киеве стало плохо, ей вызвали "скорую"
Во время перерыва заседания Голоссевского районного суда г.Киева по делу российских военнослужащих ГРУ Генштаба ВС РФ Евгения Ерофеева и Александра Александрова переводчица россиян почувствовала себя плохо и ей вызвали карету "скорой помощи".
Как передает корреспондент агентства "Интерфакс-Украина", эту информацию сообщили журналистам адвокаты россиян. По словам адвоката А.Александрова Валентина Рыбина, у женщины что-то с давлением. Адвокат Е.Ерофеева Оксана Соколовская выразила мнение, что это от духоты, которая стоит в помещении.
Тем временем к зданию суда приехала карета "скорой помощи". По словам О.Соколовской, медики оказывают помощь переводчице, а прокуроры ищут замену. Вместе в тем, как считает адвокат, защита в дебатах может перейти на русский язык и завершить выступление.
В свою очередь прокуроры сообщили, что нашли другого переводчика.
В настоящее время в судебном заседании объявлен перерыв, но он не связан с состоянием переводчицы, так как был объявлен еще до того, как ей стало нехорошо.